EL ESTERO.
Ortografía de la lengua española.
[ J. J. Conde]

Manuel Senra LibroDebo confesarles, estimados lectores, que después de leer por segunda vez el libro del poeta y escritor, Manuel Senra, “ORTOGRAFÍA DE LA LENGUA ESPAÑOLA. Actualizada”, he llegado a la triste conclusión de que no sé escribir correctamente. Sí, lo digo con toda franqueza. Y así se lo he hecho saber a su autor, mediante una amena conversación mantenida en uno de los bancos de hierro forjado que se alinean a lo largo y ancho de la Plaza de las Monjas.

Siempre fui, y lo sigo siendo, un rebelde para todo. Lo que es la disciplina a emplear para el aprendizaje de algo, nunca fue lo mío. Comencé a estudiar solfeo, y lo dejé a la tercera o cuarta clase. Apuntaba mi profesor de Literatura, en “Preu”, la idea de redactar acerca de la belleza, y un servidor le trajo escrita a máquina toda una reflexión sobre “Del sentimiento trágico de la vida”, de Miguel de Unamuno…

Por eso, cuando Manuel Senra me regaló este libro sobre ortografía lo aparté de inmediato y me quedé prendido del otro, “Lo que me dejé en la nieve”: veintiocho poemas, a los que les voy hincando el diente poco a poco. Pero, a pesar de haberlo colocado ya en su sitio, lomo con lomo con el de la RAE de 2002, la “ORTOGRAFÍA DE LA LENGUA ESPAÑOLA. Actualizada”, del amigo Senra, me llamaba una y otra vez y no tuve más remedio que atender a su demanda.

Editado por Anantes Gestoría Cultural, en julio de 2016 y en su primera edición, este manual, según el escritor, Manuel Senra: “está concebido para tratar conjuntamente Ortografía y Gramática, pues sin la conjunción de ambas, el estudio de la Ortografía quedaría disminuido del manantial lingüístico de la Gramática. Ambas se necesitan mutuamente como el corazón y la sangre”.

Y así es. Pues en una ardua labor de investigación, Senra ha puesto a disposición del “gran público” una materia que en la mayoría de las ocasiones no sobrepasa del profesional que escribe o piensa. Yo creo que la “ORTOGRAFÍA DE LA LENGUA ESPAÑOLA. Actualizada”, destierra en su muestra los tecnicismos propios empleados en las publicaciones oficiales de este tipo de libros, acercando de manera sutil al lector al mundo de las letras, las palabras, los signos de puntuación, los verbos, etc.

De esta manera, sin duda, y gracias a la practicidad empleada en su concepción y redacción, el libro en cuestión podría pasar a formar parte de las estanterías de cualquier instituto o colegio que se precie, pues su aprendizaje en las aulas no resultaría –vamos a decir aburrido- sino todo lo contrario. La manera en que está escrito y estructurado lo confirmaría. Quizá se me tache de demasiado optimista, en este sentido, pero es lo que saco en conclusión tras haberle echado ya un par de ojeadas al mismo.

En palabras de la RAE, “la Ortografía es el conjunto de normas que regulan la correcta escritura de una lengua”. Y en la “ORTOGRAFÍA DE LA LENGUA ESPAÑOLA. Actualizada”, Manuel Senra nos demuestra, conjuntando Ortografía y Gramática, que exposición y método son perfectamente compatibles cuando en ellos se aplica la sencillez. Ya ven, un servidor, inconformista innato, le hace hoy los honores a una obra que tiene todas las condiciones para enseñar e instruir en el modo de escribir con absoluta corrección.

 

2 Responses to EL ESTERO.
Ortografía de la lengua española.
[ J. J. Conde]

  1. FERNANDO BARRANCO MOLINA

    DICE MI AMIGO JESUS, QUE DESPUES DE LEER EL LIBRO, LLEGA A LA CONCLUSIÓN QUE NO SABE ESCRIBIR.
    ¡ PUES CLARO QUE SABE ESCRIBIR !
    Y MUY BIEN QUE ESCRIBE, Y DOMINANDO EL IDIOMA Y SABIENDO UTILIZAR LAS PALABRAS ADECUADAS EN LOS MOMENTOS Y LUGARES ADECUADOS Y SIN RESULTAR SER PEDANTE.
    ¡ ANIMO JESUS…! Y SIGUE ASÍ, COMO SIEMPRE, CON TU ESTILO Y CON TUS MILLONES DE TEMAS DIFERENTES.
    UN FUERTE ABRAZO.
    Fernando Barranco

  2. Queridos amigos, y todas las persona proucupadas (aunque no todo el mundo lo suficiente) por la Ortografía, os agradezco leáis este mínimo comentario para acercaros más a la palabra, de la que nunca estamos lo suficientemente cerca.

    Las jóvenes, por una zarón de peso; y los mayores, por otra. Lo cierto es que muchos, muchísimos, tenemos faltas de ortografía. Aunque la diferencia entre una persona y otro uede ser, a veces, abismal.
    ,
    Gracias por este par de minutos prestados.
    MANUEL SENRA

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *